698
01:15:21,360 --> 01:15:26,718
Ar fi o persoană care ar putea să ne spună
ceva despre ultimile întâmplări.
699
01:15:26,880 --> 01:15:30,395
- Cine este?
- Unul care era cu Bontade.
700
01:15:30,560 --> 01:15:32,949
Vrea să fie numit Coriolano.
701
01:15:33,120 --> 01:15:38,319
- Șitu, cum de-l cunoști?
- De când eram copii. Ne jucam împreună.
702
01:15:38,480 --> 01:15:41,040
Continuă, Lillo.
703
01:15:41,200 --> 01:15:44,033
Îi este teamă că-l omoară.
704
01:15:44,200 --> 01:15:47,829
Cred că e dispus să povestească
ceea ce se întâmplă.
705
01:15:48,000 --> 01:15:52,551
Înafară de mine, nu vrea să întâlnească
pe nimeni. Nu semnează nimic.
706
01:15:54,400 --> 01:15:56,391
Tu ce spui?
707
01:15:56,560 --> 01:15:59,950
Giova, când mai găsim unul care să
vorbească?
708
01:16:00,120 --> 01:16:04,636
- Bine, încearcă.
- De fapt, am și făcut-o.
709
01:16:06,960 --> 01:16:10,475
Coriolano spune că la comandă
acum este Michele Greco, numit Papa.
710
01:16:10,640 --> 01:16:15,270
Puterea este în mâinile corleonezilor
lui Toto Riina.
711
01:16:15,440 --> 01:16:18,716
Ei sunt în spatele morților
lui Bontade și Inzerillo.
712
01:16:18,880 --> 01:16:21,269
Ei preiau puterea in Palermo
713
01:16:21,440 --> 01:16:26,309
Coriolano spune că cine este cu ei se salvează,
ceilalți...morți.
714
01:16:26,480 --> 01:16:29,392
Iată de ce îi este frică lui Nino Salvo.
De războiul mafiei.
715
01:16:29,560 --> 01:16:33,519
Tu crezi că Nino Salvo era cu clanurile
fraierilor Bontade și Inzerillo?
716
01:16:33,680 --> 01:16:39,152
Ceea ce cred acum nu e important. Mă întreb,
unul ca el care controlează jumătate din Palermo,
717
01:16:39,320 --> 01:16:45,793
prieten cu miniștri, cu cunoștințe influente,
puternice, cum e parlamentarul Lima...
718
01:16:45,960 --> 01:16:51,239
se simte în siguranță doar dacă acel fantomatic
de Roberto se întoarce din Brazilia.
719
01:16:51,400 --> 01:16:55,712
Ascultă, măcar Coriolano al tău
știe cine este acest Roberto.
720
01:16:55,880 --> 01:16:57,313
Încerc.
721
01:16:57,480 --> 01:17:00,074
Ar mai fi ceva.
722
01:17:05,760 --> 01:17:08,672
- Te duci la altar?
- Așadar...
723
01:17:08,840 --> 01:17:11,593
- Felicitări.
- Mă însor duminica viitoare.
724
01:17:11,760 --> 01:17:15,673
- Asta-i grozav.
- Voi nu puteți lipsi.
725
01:17:15,840 --> 01:17:18,638
- Ne crezi nebuni?
- Voi fi cu siguranță.
726
01:18:36,760 --> 01:18:40,275
- Ai adus-o?
- Da.
727
01:18:41,320 --> 01:18:43,151
Vino.
728
01:18:53,920 --> 01:18:56,718
- Cum este?
- Îți vine foarte bine.
729
01:18:56,880 --> 01:19:00,759
Perfect. Să ne grăbim pentru că sunt
în întârziere.
730
01:19:03,200 --> 01:19:05,919
- Pot da un telefon?
- Da, sigur.
731
01:19:13,840 --> 01:19:17,071
Dr Falcone? Sunt Lillo. Zucchetto.
732
01:19:17,240 --> 01:19:21,870
Vroiam să vă spun că întârzii pentru că
am făcut proba la costum.
733
01:19:22,920 --> 01:19:26,754
Vești bune.
Coriolano îl cunoaște.
734
01:19:27,800 --> 01:19:29,995
Bine, într-o jumătate de oră sunt acolo.
735
01:19:30,160 --> 01:19:34,312
- Ne vedem joi pentru ultima probă.
- Bine. La revedere.
736
01:21:06,920 --> 01:21:10,913
Trebuia să mă avertizați. Vă dați seama
ce ați făcut?
737
01:21:11,080 --> 01:21:15,835
Ați luat legătura cu un fugar. Ați gestionat
informații fără să spuneți la nimeni!
738
01:21:16,000 --> 01:21:20,915
Ca și cum ar fi o chestiune privată.
Măcar Rocco știa?
739
01:21:21,080 --> 01:21:25,517
Ai tratat problema foarte lejer.
Și am văzut cum s-a terminat.
740
01:21:25,680 --> 01:21:30,959
Ce naiba vrei să spui, Rosario?
Că Lillo e mort din cauz noastră?
741
01:21:31,160 --> 01:21:34,994
Știi ceva Rosario, eu sunt sătul să lucrez cu
persoane ca tine.
742
01:21:35,160 --> 01:21:41,110
Vrei să luptăm cu mafia cu mănuși albe?
Eu prefer să îmi murdăresc mâinile în rahat.
743
01:21:41,280 --> 01:21:46,673
Găsim unul care să ne spună ce se întâmplă în
spatele sutelor de morți care însângerează orașul,
744
01:21:46,840 --> 01:21:50,549
și noi ce ar trebui să facem? Să ne întoarcem cu
spatele, să ne prefacem că nu e nimic?
745
01:21:50,720 --> 01:21:53,951
Spune tu mai bine, Rosario, că
ești deștept.
746
01:21:54,120 --> 01:21:56,680
Luptăm într-un adevărat război.
747
01:21:56,840 --> 01:22:01,038
Cu morții și răniții săi. Trebuie ca toți
să începem să ne dăm seama.
748
01:22:01,200 --> 01:22:06,752
Dar nu e războiul vostru privat.
Și voi asta încă nu ați înțeles-o .
749
01:23:17,440 --> 01:23:20,352
Ce este? Nu poți dormi?
750
01:23:28,800 --> 01:23:30,631
Ce este, Francesca?
751
01:23:34,720 --> 01:23:38,429
Tu nu te gândești niciodată
la ce s-ar putea întâmpla?
752
01:23:39,760 --> 01:23:42,149
Să fiu ucis?
753
01:23:47,480 --> 01:23:49,710
Știu că e o posibiliate.
754
01:23:49,880 --> 01:23:54,112
Dar se poate muri pentru atâtea cauze,
un accident, o tumoare...
755
01:23:54,280 --> 01:23:57,033
Chiar și fără un motiv special.
756
01:23:58,920 --> 01:24:04,677
Prima dată când am fost la New York, în biroul lui
Giuliani, era un tablou cu o frază a lui Kennedy.
757
01:24:04,840 --> 01:24:09,595
Spunea: să-ți faci întotdeauna datoria.
758
01:24:09,760 --> 01:24:13,548
Nici un sacrificiu nu e prea greu de suportat.
759
01:24:14,600 --> 01:24:19,071
În asta constă esența demnității umane.
760
01:24:19,240 --> 01:24:20,468
Eu gândesc așa.
761
01:24:23,880 --> 01:24:28,317
Eu nu aș reuși să suport ideea de a te pierde.
762
01:24:31,640 --> 01:24:33,915
Aș prefera să mor cu tine.
763
01:24:44,840 --> 01:24:51,359
Așteaptă! Nu găsesc cheile de la birou.
Ține-le puțin.
764
01:24:51,520 --> 01:24:56,036
Glumiți, domnule Falcone. Dacă vine vreun
rău-intenționat, cum trag cu mâinile ocupate?
765
01:24:56,200 --> 01:24:59,033
- Cum te numești?
- Antonio Montinaro.
766
01:25:19,240 --> 01:25:23,028
Acum știu că nu-mi voi mai revedea soțul.
767
01:25:23,200 --> 01:25:26,510
Măcar de mi-ar fi restituit corpul.
768
01:25:26,680 --> 01:25:30,195
Aș fi avut un loc unde aș merge să plâng.
769
01:25:30,360 --> 01:25:34,717
Dar așa, ce voi spune copiilor mei când
mă vor întreba unde este tatăl meu.
770
01:25:35,760 --> 01:25:37,955
Îmi pare rău.
771
01:25:56,160 --> 01:26:01,234
I-am spus de mii de ori că nu eram de acord
cu alegerea lui.
772
01:26:01,400 --> 01:26:04,437
- Si apoi cu oamenii aceia...
- Inzerillo?
773
01:26:04,600 --> 01:26:07,876
Care Inzerillo, Bontade...
774
01:26:09,200 --> 01:26:11,714
Soțul varei mele.
775
01:26:11,880 --> 01:26:13,836
Nino Salvo.
776
01:26:15,480 --> 01:26:17,550
Și uite cum s-a terminat.
777
01:26:20,520 --> 01:26:24,354
Dar dumneavoastră vreți să știți
de Roberto, nu-i așa?
778
01:26:24,920 --> 01:26:28,276
Într-o seară am organizat o cină.
779
01:26:29,480 --> 01:26:33,792
Ignazio a venit acasă cu un prieten
pe care nu-l mai văzusem.
780
01:26:33,960 --> 01:26:39,990
S-a prezentat ca Roberto.
Încerca să fie galant.
781
01:26:41,040 --> 01:26:44,919
Dar, mereu făcea glume scârboase.
782
01:26:45,560 --> 01:26:48,996
Și așa, la jumătatea cinei, m-am ridicat,
783
01:26:49,160 --> 01:26:52,709
și cu scuza că mă doare capul,
m-am dus să dorm.
784
01:26:53,760 --> 01:26:59,392
În dimineața următoare, chiar soțul meu
mi-a spus că Roberto era...
785
01:27:00,640 --> 01:27:03,279
Buscetta.
786
01:27:07,200 --> 01:27:12,479
Spuneți de Tommaso Buscetta,
șeful mafiei din Porta Nuova?
787
01:27:20,840 --> 01:27:28,110
Vi se pare puțin că respectatul Nino Salvo cere
lui Buscetta să intervină pentru pace între găști?
788
01:27:28,280 --> 01:27:35,470
Excelența încearcă să-i lege pe noii șefi
corleonezi. De aceea vrea pace. E clar.
789
01:27:35,640 --> 01:27:37,119
Eu gândesc ca tine, Rocco.
790
01:27:37,280 --> 01:27:42,195
dar nu am suficiente date pentru a justifica
o arestare atât de grandioasă.
791
01:27:42,360 --> 01:27:48,549
- Prudența ta riscă să devină un fel de autocenzură.
- De ce naiba? Știm cu toții că e Salvo.
792
01:27:48,720 --> 01:27:51,996
Monopolul lui este în Sicilia.
Prietenia cu Lima.
793
01:27:52,160 --> 01:27:55,789
Întâlnirile sale cu miniștrii
și primul ministru.
794
01:27:55,960 --> 01:27:59,794
- Asta trebuie să ne facă prudenți, Giovanni?
- Sigur, de ce nu?
795
01:28:01,040 --> 01:28:04,032
Dar tu ce faci? Taci? Nu ai nimic de spus?
796
01:28:05,120 --> 01:28:08,590
Eu nu sunt implicat în caz, deci nu îmi pot
exprima părerea.
797
01:28:08,760 --> 01:28:14,869
Dar dacă aș fi, mi-ar plăcea să arunc o petardă
în Calderoni să văd ce se întâmplă.
798
01:28:15,040 --> 01:28:17,270
Ai văzut? Și Paolo e de acord cu noi.
799
01:28:17,440 --> 01:28:22,434
Dalla Chiesa deja spunea în 1971 că...
800
01:28:22,600 --> 01:28:27,037
Nino și Ignazio proveneau de la familia
mafiotă din Salemi.
801
01:28:27,200 --> 01:28:30,033
Și nu au mai fost arestați.
802
01:28:30,200 --> 01:28:34,478
Înainte de a face un pas trebuie să fim siguri
nu sută la sută, ci mie la sută.
803
01:28:34,640 --> 01:28:39,191
Dacă nu, riscăm să dăm naibii toată munca de
până acum.
804
01:28:42,080 --> 01:28:48,474
Scuzați, știți că nu mereu sunt
de acord cu Giovanni.
805
01:28:48,640 --> 01:28:51,074
Dar de data asta cred că are dreptate.
806
01:28:51,240 --> 01:28:55,438
Eu aș vrea să știu ce altceva ne trebuie
ca să-l aruncăm în închisoare.
807
01:29:18,280 --> 01:29:20,635
De ce ai vrut să mă aduci aici, Giovanni?
808
01:29:20,800 --> 01:29:25,237
Pentru că de aici pleacă totul. Din acest
sătuc cu puține suflete.
809
01:29:25,400 --> 01:29:27,868
Riina, Provenzano, Liggio...
810
01:29:28,040 --> 01:29:33,797
Sunt acești oamnei ieșiți din aceste case
care crează teroare la Palermo.
698 01:15:21,360 -> 01:15:26,718
seria uma pessoa que poderia nos dizer algo sobre eventos passados
699 01:15:26,880 -.> 01:15:30,395
- Quem é
- um que era Bontade
700 01:15:30,560 -> 01:15:32,949
quer ser chamado de Coriolano
701 01:15:33,120 -> 01?..: 15:38,319
- localizado, como você sabe
-? desde que éramos crianças. jogar juntos
702 01:15:38,480 -.> 01:15:41,040
lillo contínua
703 01:15:41,200 -..> 01:15:44,033
receio que mata
704 01:15:44,200 -> 01:15:47,829
Eu acho que
está disposto a dizer o que está acontecendo
705 01:15:48,000 -.> 01:15:52,551
Além de mim, não quero conhecer
ninguém. Não assine nada
706 01:15:54,400 -.> 01:15:56,391
o que você diz
707 01:15:56,560 -> 01:15:59,950
Giove,quando encontramos um para falar
708 01:16:00,120 -> 01:16:04,636
- bem, tentando
-.. na verdade, eu fiz isso
709 1:16 : 06,960 -> 01:16:10,475
personalizado Coriolano disse Michele Greco é agora chamado de Papa
710 01:16:10,640 -> 01:16:15,270
poder corleonezilor está nas mãos de. Toto Riina
711 01:16:15,440 -.> 01:16:18,716 eles estão por trás dos mortos
'S Bontade e Inzerillo
712 01:16:18,880 -.> 01:16:21,269 eles tomam o poder em Palermo
713 01:16:21,440 -> 01:16:26,309
Coriolano diz que ele é salvo, outro ...
morto 714 01:16:26,480 -...> 01:16:29,392
é por isso que ele tem medo de salva nino
guerra uma multidão
715 01:16:29,560 -> 01:16:33,519 você acha nino salva
era clãsotários Bontade e Inzerillo
716 01:16:33,680 -> 01:16:39,152
o que eles acreditam agora não é importante. Eu me pergunto,
ele que controla metade do Palermo,
717 01:16:39,320 -> 01:16:45,793
amigo de Ministros com influências de conhecimento
forte, como MP Lima ...
718 01:16:45,960 -> 01:16:51,239
se sente seguro se esse fantasma
por retornos de Roberto do Brasil
719 01:16:51,400 -.> 01:16:55,712
ouvir, até mesmo o seu
Coriolano sabe que esse roberto
720 01:16:55,880 -.> 01:16:57,313
tente 721 01:16:57,480 -.> 01:17:00,074
seria algo
722 01:17:05,760 -.> 01:17:08,672
- ir para o altar
- então ...
723 01:17:08,840 -> 01:17:11,593
- parabéns
-.. Vou me casar no próximo domingo
724 01:17:11,760 -> 01:17:15,673
- isso é ótimo
-.. Você não pode perder
725 01:17:15,840 -> 01:17:18,638
-? Acreditar nos loucos
- Será certeza
726 01:18:36,760 -.> 01:18:40,275
- você trouxe
- sim
727 01:18:41,320 -.> 01:18:43,151
vir .
728 01:18:53,920 -> 01:18:56,718
- o que é
-? Acho que é muito bom
729 01:18:56,880 -.> 01:19:00,759
perfeito. se apressar porque são
tarde.
730 01:19:03,200 -> 01:19:05,919
- pode fazer uma chamada de telefone
-? Sim, claro
731 01:19:13,840 -.> 01:19:17,071
Dr. Falcone? são lillo. solidéu
732 01:19:17,240 -.> 01:19:21,870
Eu queria dizer-lhe que tarde, porque eu tentei o terno
733 01:19:22,920 -.> 1:19 :... 26754
boa notícia Coriolano sabe
734 01:19:27,800 -> 01:19:29,995
Bem, uma hora e meia lá
73501:19:30,160 -> 01:19:34,312
- vê-lo quinta-feira para a amostra final
-. Bem. adeus
736 01:21:06,920 -.> 01:21:10,913
tinha me avisado.
Você percebe o que você fez
737 01:21:11,080 -> 01:21:15,835
contato 've feito com um fugitivo.
A gerenciar informações, sem contar a ninguém
738 01:21:16,000 -!.> 01:21:20,915
, como tal, como um assunto privado
? rocco mesmo sabe
739 01:21:21,080 -> 01:21:25,517
têm lidado com muita facilidade
E vi como terminou
740 01:21:25,680 -> 01..: 21:30,959
Que diabos você quer dizer, rosario
que Lillo é morto por causa de nós
741 01:21:31,160 -?> 01:21:34,994 rosario
Você sabe, eu sou doente para trabalhar com
pessoas como você
742 01:21:35,160 -.> 01:21:41,110
quero lutar com a máfia com luvas brancas
eu prefiro minhas mãos sujas de merda
743 01:21:41,280 -?.> 01:21:46,673
encontrar um que nos diz o que acontece por trás centenas
mortes que însângerează cidade,
744 01:21:46,840 -> 01:21:50,549
o que devemos fazer?
Voltar para trás, para fingir que não há nada
745 01:21:50,720 -> 01:21:53,951
diga-me melhor, Rosario, que
're inteligente
746 01:21:54,120 -.> 01:21:56,680
luta em uma guerra
747 01:21:56,840 -.> 01 : 22:01,038
com seus mortos e feridos.
Todos devem começar a perceber
748 01:22:01,200 -...> 01:22:06,752
mas não sua guerra particular
E que você ainda não entendeu
749
01:23:17,440 -> 01:23:20,352
O que é isso?não consigo dormir
750 01:23:28,800 -> 01:23:30,631 O que é francesca
751 01:23:34,720 -> 01:23:38,429
você nunca considerar
o que pode acontecer
752 01:23:39,760 -> 01:23:42,149
para ser morto
753 01:23:47,480 -> 01:23:49,710 Eu
é possível
754 01:23:49,880 -.> 01:23:54,112
mas você pode morrer por muitas razões,
um acidente, um tumor ...
755 01:23:54,280 -> 01:23:57,033
mesmo sem uma razão específica
756 01:23:58,920 -.> 01:24:04,677
primeira vez que eu estava em Nova York
escritório Giuliani, Era uma foto de frase de Kennedy
757 01:24:04,840 -> 01:24:09,595
disse:.. sempre fazer o seu dever
758 01:24:09,760 -> 01 : 24:13,548
nenhum sacrifício é demasiado difícil
759 01:24:14,600 -> 01:24:19,071
.Essa é a essência da dignidade humana
760 01:24:19,240 -.> 01:24:20,468 Eu acho que sim
761 01:24:23,880 -.> 01:24:28,317
Eu não faria capaz de suportar a idéia de perder você.
762 01:24:31,640 -> 01:24:33,915
Eu preferia morrer com você
763 01:24:44,840 -.> 01:24:51,359
esperar! Eu encontrar as chaves para o escritório.
Mantenha-los um pouco
764 01:24:51,520 -.> 01:24:56,036
brincando,Sr. Falcone. se ele vier qualquer
malicioso como mãos dadas atirar
765 01:24:56,200 -> 01:24:59,033
- qual o seu nome
- antonio montinaro
766 1:25?.: 19,240 -> 01:25:23,028
agora eu sei que eu nunca vou ver o marido
767 01:25:23,200 -.> 01:25:26,510
mesmo do meu corpo seria devolvido.
768 01:25:26,680 -> 01:25:30,195
eu tinha um lugar onde eu vou chorar
769 01.:25:30,360 -> 01:25:34,717
mas que, como eu digo aos meus filhos quando eles me perguntam onde meu pai
770 01:25:35,760 -.> 01:25:37,955
Eu sou ruim
771 01:25:56,160 -.> 01:26:01,234
Eu disse mil vezes que não concordava com a sua escolha
772 01:26:01,400 -.> 01:26:04,437
- e então essas pessoas ...
- Inzerillo
773 01:26:04,600 -> 01:26:07,876
que Inzerillo, Bontade ...
77401:26:09,200 -> 01:26:11,714
Meu marido Varese
775 01:26:11,880 -.> 01:26:13,836
nino salva
776 01:26:15,480. - > 01:26:17,550
E olha como terminou
777 01:26:20,520 -.> 01:26:24,354 mas você quer saber
Roberto, não é
778 01? :. 26:24,920 -> 01:26:28,276
Uma noite, um jantar organizado
779 01:26:29,480 -> 01:26:33,792
Ignazio chegou em casa com um amigo
que deixou de ser visto
780 01:26:33,960 -..> 01:26:39,990
se apresentou como Roberto
tentando ser cortês
781 01:26:41,040 -.> 01 : 26:44,919
mas sempre fez piadas degradantes
782 01:26:45,560 -> 01:26:48,996
E assim, meio do jantar, eu me levantei,
783 1:26.: 49,160 -> 01:26:52,709
e dor de cabeça, desculpe-me,
eu fui dormir
784 01:26:53,760 -.> 01:26:59,392
Na manhã seguinte, meu marido me disse que Roberto era
... 785 01:27:00,640 -> 01:27:03,279
Buscetta 786 01:27:07,200 -.>
dizer por Tommaso Buscetta 01:27:12,479,
Porta Nuova chefe da máfia
787 01:27:20,840 -> 01:27:28,110
parecem menos respeitado que o pedido
salva nino de Buscetta para intervir paz entre gangues
788 01:27:28,280 -> 01:27:35,470
excelência tentando amarrar o novo chefe
Corleone. portanto, quer a paz. claro
789 01:27:35,640 -.> 01:27:37,119
Eu acho que você, Rocco
790 01:27:37,280 -.> 01:27:42,195
mas não tenho o suficiente
dados para justificar uma prisão tão grande
791 01:27:42,360 -.> 01:27:48,549
- os riscos de sua prudência se tornando uma espécie de auto-censura
-. que o inferno? Nós todos sabemos que é salvo.
792 01:27:48,720 -.> 01:27:51,996
's monopólio é na Sicília
amizade com Lima
793 01:27:52,160 -> 01:27:55,789. Reuniões com ministros
eo primeiro-ministro
794 01:27:55,960 -.> 01:27:59,794
- que deve nos fazer cautelosos, giovanni
-? certeza, por que não
795 01:28:01,040? - -> 01:28:04,032
O que você está fazendo? cala a boca? você não tem nada a dizer
796 01:28:05,120 -> 01:28:08,590
Eu não estou envolvido no caso, por isso não posso expressar uma opinião
797 01:28:08,760 -.> 01:28:14,869
mas se eu fosse, eu gostaria de ter um fogo de artifício na Calderón
ver o que acontece
798 01:28:15,040 -.> 01:28:17,270
você vê? E Paolo concorda com a gente
799 01:28:17,440 -> 01:28:22,434
dalla Chiesa, disse em 1971 que já ...
800 01:28:22,600 -> 01.: 28:27,037
Nino e Ignazio
máfia família veio de Salemi
801 01:28:27,200 -.> 01:28:30,033
E eles não foram presos
802 01:28:30,200 -.> 01 :. 28:34,478
Antes de dar um passo para ter certeza
não cem por cento, mas 1000-100
803 01:28:34,640 -> 01:28:39,191
se não, corremos o risco de dar
maldição todo o trabalho até agora
804 01:28:42,080 -.> 01:28:48,474
DesculpaSaber que você está sempre de acordo com Giovanni
805 01:28:48,640 -.> 01:28:51,074
mas desta vez acho que ele está certo
806 01:28:51,240 -.> 01:28:55,438
Eu gostaria de saber o que mais precisamos
para jogá-lo na prisão
807 01:29:18,280 -.> 01:29:20,635
por que você queria chegar aqui Giovanni
808 01:29:20,800 -> 01:29:25,237
porque de lá vai tudo. este
vila com poucas almas
809 01:29:25,400 -.> 01:29:27,868
Riina, Provenzano, Liggio ...
810 01:29:28,040 -> 01:29:33,797
são essas pessoas-out destes
casas que cria terror em Palermo.
sendo traduzido, aguarde..
